|
||
|
|
Un impulso moral nos impide guardar silencio. ¡No a la guerra contra Irak! No a la nueva guerra que el señor Bush quiere desencadenar en nombre de la paz (su paz), la libertad (su libertad) y la democracia (su democracia). Unimos nuestra voz a los millones de voces que reclaman cada vez con mayor vehemencia el desarme total, no sólo de un dictador convertido por conveniencia en el enemigo del momento, sino de todos los gobiernos y de todas las naciones. Toda guerra es una afrenta a la humanidad y esta guerra deseada y buscada unilateralmente por el gobierno de Bush y sus aliados para satisfacer sus necesidades de dominio y control, sería no sólo otra agresión injustificada, sino una nueva derrota de los principios de convivencia entre las naciones y de construcción de soluciones por vía diplomática y negociada; sería también una burla y una derrota de las Naciones Unidas. Ningún
país puede procurar seguridad por sí mismo al margen
de todos los demás. La seguridad para cualquier nación
requiere de la colaboración de todas las naciones, con adhesión
estricta a los tratados internacionales. Con el pretexto de combatir
el terrorismo, contra toda forma del cual nos pronunciamos con firmeza,
el gobierno del país más poderoso del mundo quiere lanzar
al ejército mejor armado del planeta contra un pueblo exhausto
que ya ha sufrido al límite a manos de sus propios gobernantes
e invade al mundo de propaganda belicista disfrazada de información
pacifista. La historia
reciente muestra que los intentos más importantes de alcanzar
consenso internacional se han originado de respuestas a catástrofes,
crisis o serias amenazas. La presión del gobierno del Sr. Bush
para realizar una intervención militar en Irak que causará
innecesariamente muerte y sufrimiento de civiles y tendrá consecuencias
de largo plazo de dimensión inesperada, nos obliga a trabajar
de manera creativa y unánime hacia una respuesta común
basada en principios universales. México,
como miembro del Consejo de Seguridad de la ONU, tiene hoy la obligación
moral de mantener un compromiso insoslayable con la paz mundial acorde
con su tradición pacifista y con los principios internacionales.
Demandamos a nuestro Gobierno a no ceder ante las presiones belicistas
y a mantener una posición sólida contra la guerra en
este Consejo. Se deben apoyar las acciones diplomáticas para
asegurar el desarme de Irak y permitir que la Comisión de Desarme
de la ONU realice y termine sus funciones sin sujetarla a la amenaza
de la invasión inminente. A las innumerables
voces en todo el mundo que claman por un ¡No a la guerra! sumamos
la nuestra, con la convicción de que uniendo las fuerza de
todos los pueblos y países, tendremos a la mano un recurso
efectivo para lograr una paz duradera. Adhesiones A moral concern prevents us from being quiet. No to the war against Iraq! No to the new war that Mr. Bush wants to start in the name of Peace (his peace), Freedom (his freedom) and Democracy (his own). We join our voice to the millions of voices that claim more impetuously every new day for a total disarmament, not just that of a dictator, turned by convenience into the current enemy. But that of all governments and nations. Each war is an insult to humanity, and this one, wanted and rushed unilaterally by Bush's government and its allies in order to fulfill their needs for domination and control, would not just be another unjustified aggression, but a total defeat of the principles of coexistence among nations and of building solutions in a diplomatic and negotiated way; it would also be a regretful defeat to the The United Nations poking fun at it. No country can seek security unilaterally apart from the world community. Security to every nation requires the collaboration of all others, following strictly the international laws and treaties. With the excuse of fighting terrorism --to which, in every way, we declare ourselves strongly against it --, the government of the most powerful nation wants to bring the best army of the planet against exhausted people, that has already suffered the most from its own governors and from the consequences of a previous recent defeat, and wants to flood the international community with its war propaganda covered as pacifist information. Recent history shows that the most important attempts to make international consensus have been made in response to either a catastrophe, crisis or serious threats. Mr. Bush's rushing towards a military intervention in Iraq, something that will cause unnecessary death and suffering to civilians, will have long term consequences of unexpected magnitude, and therefore forces us to work together in a creative and unanimous way in order to come out with an unified answer based on universal principles. Mexico, as
a member of the Security Council of the UN, has the moral obligation
to maintain its unavoidable commitment with World Peace according
to its previous pacifist leading tradition and respect to international
principles. We demand our government not to give up facing the bellicose
pressure but to stand firm and sound in this Council with a clear
position against the war. Diplomatic efforts must be supported in
order to assure Iraq's disarmament and to allow the UN Disarmament
Commission to work and to finishing its work, without being subject
to the menace of an imminent invasion. This war can still be prevented. Let us help to stop it! March 2003 Elena Alvarez-Buylla,
Germinal Cocho, Raúl García-Barrios, Marco Martínez,
Omar Masera, Octavio Miramontes, María Elena Montero, Luis
de la Peña, Alberto Salazar (ISYP). ... La morale
nous empêche de garder le silence. Non à la guerre en
Irak ! Non à cette nouvelle guerre décidée par
le Président Bush en vue de préserver la paix (sa paix),
la liberté (sa liberté) et la démocratie (sa
démocratie). Nous voulons joindre notre voix aux millions d'autres
voix appelant, avec de plus en plus de véhémence, au
désarmement général, non seulement d'un dictateur,
transformé pour les besoins de la cause en ennemi public du
moment, mais de tous les gouvernements et de toutes les nations. Toute
guerre est une injure à l'humanité, et la guerre, désirée
et recherchée par l'administration Bush et ses alliés
en vue de satisfaire ses besoins de domination et de supériorité,
n'est pas seulement une agression de plus, mais un rejet des principes
de coexistence des nations et de la recherche de solutions par la
diplomatie et la négociation, et en même temps une moquerie
et une insulte à l'égard des Nations Unies. Aucun pays
ne peut assurer sa sécurité aux dépens de toutes
les autres. La sécurité de chaque nation demande la
coopération de toutes les nations et le respect intégral
des traités internationaux. Sous prétexte de combattre
le terrorisme - que nous refusons fermement d'accepter, quelle qu'en
soit la forme - le gouvernement le plus puissant du monde a lancé
la meilleure armée de la planète à l'assaut d'une
population épuisée, ayant déjà souffert
au-delà de toutes limites sous la main de fer de son propre
gouvernement, tout en inondant les médias au moyen d'une propagande
belliqueuse exempte de toute information pacifique.. L'histoire
récente a démontré que les principaux efforts
en vue d'atteindre un consensus international sont issus de catastrophes,
de crises et de graves menaces. La pression exercée par l'administration
Bush en vue d'exécuter des opérations militaires en
Irak résultera en la mort inutile et la souffrance de la population
civile, et aura de lourdes conséquences d'importance non mesurable
; elle nous force à rechercher, dans la créativité
et l'unanimité, une réponse commune basée sur
des principes universels. Le Mexique,
en qualité de membre du Conseil de Sécurité de
l'ONU, se trouve aujourd'hui devant l'obligation morale de proposer
un compromis honorable assurant la paix mondiale, poursuivant sa tradition
pacifique et en conformité avec les principes internationaux.
Nous invitons fermement le Gouvernement à ne pas se plier aux
pressions belliqueuses et à conserver une forte opposition
à la guerre au sein du Conseil. Il doit soutenir une activité
diplomatique visant au désarmement de l'Irak et permettre à
la Commission de Désarmement des Nations Unies de poursuivre
et de terminer sa mission, sans la soumettre aux menaces liées
à l'invasion.. Nous joindrons
notre voix aux voix sans nombre criant de par le monde " Non
à la guerre ! ", dans la conviction que les efforts unis
de tous les peuples et de toutes les nations donneront enfin le jour
à une paix durable. Adhésions Mexican Pugwash Contact: Omar Masera |